找回密码
 初始化身份识别芯片
楼主: ADF-01

【0.95.1】联合极光联邦 [UAF] 0.7.2a

   火... [复制链接]

势力巨擘

发表于 2023-2-23 19:38:19 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-21 21:42
Nobody came forth to help me with the translation so far.

If you are the author, I think I can take over the translation of this mod, but I don't have much time and my ability is limited. And my English is not very good. If you see it, you can reply to me. Thanks.

点评

如果你需要帮忙,可以算我一个  详情 回复 发表于 2023-2-24 15:49

势力巨擘

发表于 2023-2-24 15:49:26 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-23 19:38
If you are the author, I think I can take over the translation of this mod, but I don't have much  ...

如果你需要帮忙,可以算我一个

点评

确实·想找人帮忙哈哈 我其实已经在官方论坛下了0.73了 这几天忙完考试就来搞吧可能  详情 回复 发表于 2023-2-24 20:18

势力巨擘

发表于 2023-2-24 20:18:43 | 显示全部楼层
ADF01X 发表于 2023-2-24 15:49
如果你需要帮忙,可以算我一个

确实·想找人帮忙哈哈 我其实已经在官方论坛下了0.73了 这几天忙完考试就来搞吧可能

点评

哈哈,我也快忙完考试了,如果作者认同、你也需要的话,可以一试。  详情 回复 发表于 2023-2-24 22:36

驱逐技师

发表于 2023-2-24 20:35:08 | 显示全部楼层
支持

势力巨擘

发表于 2023-2-24 22:36:34 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-24 20:18
确实·想找人帮忙哈哈 我其实已经在官方论坛下了0.73了 这几天忙完考试就来搞吧可能 ...

哈哈,我也快忙完考试了,如果作者认同、你也需要的话,可以一试。

点评

大佬来个群  详情 回复 发表于 2023-4-19 02:13
I'll reply to you here. I hesitate to give you the authorization because the previous guy left suddenly, pretty much leaving the chinese version dead for reasons unknown. The Lumayan fighter wing was  详情 回复 发表于 2023-2-26 04:44

驱逐技师

发表于 2023-2-25 09:14:32 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-21 08:42
Nobody came forth to help me with the translation so far.

Reporting a bug about Akatsuzuma II(SP) new system crash game when fighting phase ship in 0.73c

战列舰长

见习机师

发表于 2023-2-26 04:44:53 | 显示全部楼层
ADF01X 发表于 2023-2-24 22:36
哈哈,我也快忙完考试了,如果作者认同、你也需要的话,可以一试。

I'll reply to you here.

I hesitate to give you the authorization because the previous guy left suddenly, pretty much leaving the chinese version dead for reasons unknown. The Lumayan fighter wing was made as an appreciation for his voluntary efforts but it turned it out to be for nothing and a waste of time.

What re-assurance you can give me that you won't be like him?

点评

Thank you for your reply, but I can't provide strong evidence to prove it. I really like your mod. I can only say that I will guarantee that I will not disappear suddenly. If I need to leave this job  详情 回复 发表于 2023-2-26 10:55
In view of our distance, there is not enough convincing evidence to assure you of this matter. But personally, I like your Mod very much. I also pay attention to your Pixiv account. And my major in un  详情 回复 发表于 2023-2-26 06:13

势力巨擘

发表于 2023-2-26 06:13:18 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-26 04:44
I'll reply to you here.

I hesitate to give you the authorization because the previous guy left su ...

In view of our distance, there is not enough convincing evidence to assure you of this matter. But personally, I like your Mod very much. I also pay attention to your Pixiv account. And my major in university is aircraft design and manufacturing. Your ship design has deeply attracted me (I promise there will be no embezzlement). I can feel your love for this aspect. Here I can prove to you only our love and the integrity of Chinese culture. If you are willing to trust us, please give us a chance to prove ourselves and we are looking forward to your trust in us.

势力巨擘

发表于 2023-2-26 10:55:17 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-26 04:44
I'll reply to you here.

I hesitate to give you the authorization because the previous guy left su ...

Thank you for your reply, but I can't provide strong evidence to prove it. I really like your mod. I can only say that I will guarantee that I will not disappear suddenly. If I need to leave this job to work on my real affairs, I will tell you in advance rather than disappear suddenly.

I am still a junior student, and I still have enough time to complete the translation work. I also need to communicate with you about mod testing. If you are willing to delegate, I will try my best to do what I should do. Then you will know whether we are worthy of your trust.

战列舰长

见习机师

发表于 2023-2-27 16:13:33 | 显示全部楼层
If that's the case then sure, good luck with your translation. Oh and don't bother translating the yimie quest or anything related to do with Inari to save you the time. I plan to re-do them but not in the immediate future.

点评

迎风布阵 has already set up a translation team yet, we are working hard to translate the mod,and here I would like to explain that I am a fan of ACES COMBAT,not another account of original translator  详情 回复 发表于 2023-2-28 00:16
I support Chinese translation work for "迎风布阵" . When we translate weapons-related texts, we find that many weapons' English names are related to Japanese (for example, Shimata's translation is "Is  详情 回复 发表于 2023-2-27 21:55
Thanks for your permission, I'm already working on it. It's about a tenth of the way done so far. Due to the large amount of text I invited a few friends to join the translation. But don't worry, the  详情 回复 发表于 2023-2-27 18:02

势力巨擘

发表于 2023-2-27 18:02:24 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-27 16:13
If that's the case then sure, good luck with your translation. Oh and don't bother translating the y ...

Thanks for your permission, I'm already working on it. It's about a tenth of the way done so far. Due to the large amount of text I invited a few friends to join the translation. But don't worry, the whole project is ultimately my responsibility alone.

Incidentally, the version I currently have is 0.73c, so please let me know if there are any major text changes in the later updates.

The translation will take about half a month, I will post a new thread and let you know when the translation is done.

Regarding the testing of mod, because of the cultural differences, I often can't understand what you are trying to say. So I would like to know if there is a more convenient way to contact you so that we can contact each other privately.

Finally, thank you for informing me of your next plans, and I appreciate the quality mods you bring to the community.



点评

带佬,一个月了,咋样了  详情 回复 发表于 2023-4-6 16:33
大佬NB!有群吗?算我一个,看看我能搞定点什么!  详情 回复 发表于 2023-2-27 19:13

势力巨擘

发表于 2023-2-27 19:13:04 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-27 18:02
Thanks for your permission, I'm already working on it. It's about a tenth of the way done so far.  ...

大佬NB!有群吗?算我一个,看看我能搞定点什么!

势力巨擘

发表于 2023-2-27 19:50:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 迎风布阵 于 2023-3-10 17:35 编辑
鲁肃先生 发表于 2023-2-27 19:13
大佬NB!有群吗?算我一个,看看我能搞定点什么!

你可以加我 说明来意即可

人手已经差不多够了 感谢各位支持

点评

大佬加油 我一直都有關注UAF能有中文當然好  详情 回复 发表于 2023-3-22 22:45
大佬加油!期待更新  详情 回复 发表于 2023-3-15 19:11
太好辣!!大佬加油!!支持支持 我已经等好久UAF的更新辣  详情 回复 发表于 2023-3-12 12:52
看样子暂时不需要只会打call的水友了..  详情 回复 发表于 2023-3-1 17:52

势力巨擘

Falling Again

发表于 2023-2-27 21:55:06 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-27 16:13
If that's the case then sure, good luck with your translation. Oh and don't bother translating the y ...

I support Chinese translation work for "迎风布阵" . When we translate weapons-related texts, we find that many weapons' English names are related to Japanese (for example, Shimata's translation is "Ishida" in Japanese).

Would you please help to share which weapons are named in Japanese? This would help us to give them Chinese names.
Thanks!

点评

Its just a small joke, which sounds kinda funny in my head. Small / Medium = "Oh thank god" / "Oh no!"  详情 回复 发表于 2023-2-28 01:02
“I was lost in this world, is to save...... or a destination?”
——————————————
我参与汉化的Mod:联合极光联邦UAF

势力巨擘

发表于 2023-2-28 00:16:26 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-27 16:13
If that's the case then sure, good luck with your translation. Oh and don't bother translating the y ...

迎风布阵 has already set up a translation team yet, we are working hard to translate the mod,and here I would like to explain that I am a fan of ACES COMBAT,not another account of original translator

战列舰长

见习机师

发表于 2023-2-28 01:02:51 | 显示全部楼层
caimancai  小蔡 发表于 2023-2-27 21:55
I support Chinese translation work for "迎风布阵" . When we translate weapons-related texts, we fi ...

Its just a small joke, which sounds kinda funny in my head.

Small / Medium = "Oh thank god" / "Oh no!"

点评

0.73c1 Solvernia V Port Engine Section hull size seem to be a destoryer Starboard Engine Section hull size seem to be a capital Checked the ship_data.csv, it seem they are the same yet it not the same  详情 回复 发表于 2023-3-17 10:33
I Joined the translate team bro  详情 回复 发表于 2023-2-28 13:05

势力巨擘

发表于 2023-2-28 13:05:02 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-28 01:02
Its just a small joke, which sounds kinda funny in my head.

Small / Medium = "Oh thank god" / "Oh ...

I Joined the translate team bro

势力巨擘

发表于 2023-3-1 17:52:19 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-27 19:50
你可以加我qq2696159310 说明来意即可

看样子暂时不需要只会打call的水友了..

驱逐技师

发表于 2023-3-3 11:09:30 | 显示全部楼层
CrocLava 发表于 2022-3-21 16:53
咱就提一嘴,这玩意现版本平衡性简直可以说不可名状,整个势力的船库和武器库里各种东西的强度参差 ...

你别玩就行了,省的你上火

驱逐技师

发表于 2023-3-4 11:16:01 | 显示全部楼层
帅啊,太戳我xp了

巡洋大副

发表于 2023-3-7 02:58:16 | 显示全部楼层
大哥 mod更新了

势力巨擘

发表于 2023-3-10 13:02:51 | 显示全部楼层
有人搬运下 0.73。。 上面外网地址下载不了

驱逐技师

发表于 2023-3-12 11:38:01 | 显示全部楼层
大佬0.73c出了,跪求汉化

势力巨擘

发表于 2023-3-12 12:52:13 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-27 19:50
人手已经差不多够了 感谢各位支持

太好辣!!大佬加油!!支持支持
我已经等好久UAF的更新辣
天佑吾皇,常胜利,沐荣光

战列舰长

发表于 2023-3-15 19:11:45 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-27 19:50
人手已经差不多够了 感谢各位支持

大佬加油!期待更新

巡洋大副

发表于 2023-3-16 00:31:24 | 显示全部楼层
真的很期待这个,加油!

驱逐技师

发表于 2023-3-17 10:33:59 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-2-27 12:02
Its just a small joke, which sounds kinda funny in my head.

Small / Medium = "Oh thank god" / "Oh ...

0.73c1
Solvernia V
Port Engine Section hull size seem to be a destoryer
Starboard Engine Section hull size seem to be a capital
Checked the ship_data.csv, it seem they are the same yet it not the same in game, probably cause the hull size?

巡洋大副

发表于 2023-3-19 01:32:13 | 显示全部楼层
请问密钥卡是干什么用的

驱逐技师

发表于 2023-3-20 21:02:41 | 显示全部楼层

势力巨擘

发表于 2023-3-21 11:30:11 | 显示全部楼层
听说新版本要更新了!好耶!

战列舰长

发表于 2023-3-22 22:45:48 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-27 19:50
人手已经差不多够了 感谢各位支持

大佬加油 我一直都有關注UAF能有中文當然好

巡洋大副

发表于 2023-3-29 10:42:42 | 显示全部楼层
大佬们加油,期待更新

战列舰长

发表于 2023-3-29 11:24:47 | 显示全部楼层
谁知道怎么下载,官网说要点击广告才能下载,但我这里加载不出广告。

点评

柯学上网  详情 回复 发表于 2023-3-29 15:05

巡洋大副

发表于 2023-3-29 15:05:07 | 显示全部楼层
苍神月 发表于 2023-3-29 11:24
谁知道怎么下载,官网说要点击广告才能下载,但我这里加载不出广告。

柯学上网

点评

倒是进入下载页面了,但依然无法下载,点击附件后无响应。估计我的移动网跟这个无缘了  详情 回复 发表于 2023-3-29 19:55

战列舰长

发表于 2023-3-29 19:55:54 | 显示全部楼层

倒是进入下载页面了,但依然无法下载,点击附件后无响应。估计我的移动网跟这个无缘了

战列舰长

发表于 2023-3-31 16:48:47 | 显示全部楼层
找了好久才找到这个我最爱的势力mod

巡洋大副

发表于 2023-4-6 16:33:36 | 显示全部楼层
迎风布阵 发表于 2023-2-27 18:02
Thanks for your permission, I'm already working on it. It's about a tenth of the way done so far.  ...

带佬,一个月了,咋样了

巡洋大副

发表于 2023-4-10 20:35:25 | 显示全部楼层
期待汉化

战列舰长

发表于 2023-4-19 02:13:48 | 显示全部楼层
ADF01X 发表于 2023-2-24 22:36
哈哈,我也快忙完考试了,如果作者认同、你也需要的话,可以一试。

大佬来个群

战列舰长

见习机师

发表于 2023-4-19 21:36:11 | 显示全部楼层
to the translation team, I got a UAF discord server up and running this week.

so lemme know if you guys wanna be in it.

点评

Thank you for your kindness. We have chosen to participate in Discord. Regarding the translation work, we have completed the vast majority of the text translation work and are currently undergoing cor  详情 回复 发表于 2023-4-23 13:01

战列舰长

左舷失压!

发表于 2023-4-22 17:43:17 | 显示全部楼层
汉化什么时候好啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊qwq

点评

吧里老哥说估计无了  详情 回复 发表于 2023-4-22 17:54

巡洋大副

发表于 2023-4-22 17:54:56 | 显示全部楼层
极光超级单推人 发表于 2023-4-22 17:43
汉化什么时候好啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊qwq ...

吧里老哥说估计无了

点评

什么贴?不是最近有大佬接手了吗  详情 回复 发表于 2023-4-22 18:00

战列舰长

左舷失压!

发表于 2023-4-22 18:00:11 | 显示全部楼层
Syinkal 发表于 2023-4-22 17:54
吧里老哥说估计无了

什么贴?不是最近有大佬接手了吗

点评

Syinkal 发表于 2023-4-23 12:29 论坛里大概率不会更新了 有的有的,我们现在翻译的七七八八差不多完了,还差一点收尾工作,但是因为参加者大部分最近时间很紧张,所以正式发布还要一段时间  详情 回复 发表于 2023-4-23 13:04
论坛里大概率不会更新了  详情 回复 发表于 2023-4-23 12:29

巡洋大副

发表于 2023-4-23 12:29:57 | 显示全部楼层
极光超级单推人 发表于 2023-4-22 18:00
什么贴?不是最近有大佬接手了吗

论坛里大概率不会更新了

点评

有的有的,我们现在翻译的七七八八差不多完了,还差一点收尾工作,但是因为参加者大部分最近时间很紧张,所以正式发布还要一段时间。  详情 回复 发表于 2023-4-23 13:03

势力巨擘

发表于 2023-4-23 13:01:57 | 显示全部楼层
Milkydromeda 发表于 2023-4-19 21:36
to the translation team, I got a UAF discord server up and running this week.

so lemme know if you ...

Thank you for your kindness. We have chosen to participate in Discord. Regarding the translation work, we have completed the vast majority of the text translation work and are currently undergoing correction. However, due to the recent personal affairs of project team members, the official press conference has been delayed for some time. We hope for you understand.

势力巨擘

发表于 2023-4-23 13:03:58 | 显示全部楼层
Syinkal 发表于 2023-4-23 12:29
论坛里大概率不会更新了

有的有的,我们现在翻译的七七八八差不多完了,还差一点收尾工作,但是因为参加者大部分最近时间很紧张,所以正式发布还要一段时间

点评

啊是吗,我看吧里老哥说以为不会再更新了,赞美大佬  详情 回复 发表于 2023-4-23 19:32

势力巨擘

发表于 2023-4-23 13:04:41 | 显示全部楼层
极光超级单推人 发表于 2023-4-22 18:00
什么贴?不是最近有大佬接手了吗

Syinkal 发表于 2023-4-23 12:29
论坛里大概率不会更新了

有的有的,我们现在翻译的七七八八差不多完了,还差一点收尾工作,但是因为参加者大部分最近时间很紧张,所以正式发布还要一段时间

点评

竟然要更新的吗 那等着你更新开新档好了  详情 回复 发表于 2023-4-29 21:12
兄啊就差UAF开新档了GKDGKD  详情 回复 发表于 2023-4-23 18:00
需要帮忙吗?只想尽快看见mod出来  详情 回复 发表于 2023-4-23 13:54

战列舰长

发表于 2023-4-23 13:54:18 | 显示全部楼层
ADF01X 发表于 2023-4-23 13:04
Syinkal 发表于 2023-4-23 12:29
论坛里大概率不会更新了

需要帮忙吗?只想尽快看见mod出来

点评

你可以联系上面的 迎风布阵 同志,他是组长  详情 回复 发表于 2023-4-29 22:48

势力巨擘

发表于 2023-4-23 18:00:51 | 显示全部楼层
ADF01X 发表于 2023-4-23 13:04
Syinkal 发表于 2023-4-23 12:29
论坛里大概率不会更新了

兄啊就差UAF开新档了GKDGKD

巡洋大副

发表于 2023-4-23 19:32:23 | 显示全部楼层
ADF01X 发表于 2023-4-23 13:03
有的有的,我们现在翻译的七七八八差不多完了,还差一点收尾工作,但是因为参加者大部分最近时间很紧张, ...

啊是吗,我看吧里老哥说以为不会再更新了,赞美大佬

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|远行星号中文论坛

GMT+8, 2024-11-23 16:23

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2077 Tencent Cloud | Durian Software Studio

快速回复 返回顶部 返回列表